Nuestros amigos!

AVISO

Por el momento continúo en un impasse con el "libro". De cualquier manera dispones de más de 100 capítulos publicados, sobre temas de psicología y sexología, con los que te podés entretener un tiempo y cuyos títulos tenés en la columna de tu derecha. Te recomiendo también los interesantes y, a veces, divertidos comentarios. En estos momentos prosigo con mi actividad por Facebook (bajo otra modalidad) y los videos de mi canal de Youtube, a los que te invito a unirte y participar con tus opiniones.

Gracias y abrazos. Ricardo Musso



domingo, 1 de marzo de 2009

COMUNICACIÓN (I) - Confusión(a)

“Al cabo de ocho años de matrimonio, una pareja sometida a terapia matrimonial contó que ya al segundo día de su luna de miel estalló el primer conflicto.
Estando los dos sentados en el bar de un hotel, la esposa entabló conversación con un matrimonio desconocido de la mesa contigua.
Pero entonces su marido se negó a tomar parte en el diálogo y adoptó una actitud distante y abiertamente hostil, por lo que ella se sintió desilusionada e irritada ante aquella embarazosa situación.

De vuelta a su habitación, se acusaron ásperamente el uno al otro de falta de tacto y consideración.

Ahora, ocho años más tarde, salió a relucir que cada uno de ellos daba una interpretación completamente diferente al fin y significado de la “luna de miel”.
Para la mujer, la luna de miel era su primera oportunidad de desempeñar su nuevo rol social; hasta entonces, explicó, nunca había tenido una conversación como mujer casada con otra mujer casada: sólo había sido hija, hermana, amiga o novia.

Para el marido, en cambio, la luna de miel era un período de encuentro exclusivo, una oportunidad única de volver la espalda al resto del mundo y estar íntimamente unidos los dos.
En su opinión, pues, la conversación de su mujer con el otro matrimonio significaba que a ella no le bastaba su compañía, y que él era incapaz de satisfacer sus anhelos.”

"¿Es real la realidad?" - Paul Watzlawick

- COMUNICACIÓN

Como mencioné en el artículo COMUNICACION Y CAMBIO (0), iba a comenzar con el desarrollo de temas relacionados al CAMBIO y también la COMUNICACION, como conceptos teóricos dentro de la psicología y sus aplicaciones prácticas.
Ya inicié ese proceso en torno al tema del CAMBIO, hoy preparé éste sobre COMUNICACION.

No invertiré demasiado en la descripción del concepto de COMUNICACIÓN, entendiendo que la mayoría alguna vez habrá leído acerca del tema.

Sintéticamente la COMUNICACIÓN consiste en la interacción de mensajes entre un EMISOR, de un MENSAJE, y un RECEPTOR y DECODIFICADOR de ese mensaje.

Los MENSAJES, a su vez, pueden ser de tipo VERBARLES, GESTUALES, ESCRITOS o también TIPOGRÁFICOS, y conllevan los que se conoce como el MENSAJE PROPIAMENTE DICHO (lo explícito, lo que se dice) y un META-MENSAJE (lo implícito, lo que no se dice, pero que está asociado a lo que se dice).

Las palabras: “un abrazo!”, por lo general, son DECODIFICADAS por el RECEPTOR del mensaje, no solamente como la intención del EMISOR de "abarcar nuestro cuerpo con sus brazos" (lo que se dice), si no además, una "expresión de afecto" (lo que no se dice).

- ERRORES DE DECODOFICACION, TRADUCCIÓN, O SECUENCIA DE PUNTUACIÓN

Así como un proceso de comunicación bien logrado consiste en la correcta transmisión de información y ejerce en el receptor el efecto propuesto o deseado, la CONFUSION, puede ser definida como: la contraimagen de la comunicación.

Algunas veces, como ya veremos en otra publicación, el ERROR se encuentra en la defectuosa transmisión de un mensaje, pero muchas otras esta asociado a una incorrecta TRADUCCION de ese mensaje.

Un ejemplo de error de traducción es el que narré en la introducción de esta publicación, y que se enmarca en la denominada: SECUENCIA DE PUNTUACION, es decir, qué interpreta cada miembro de la pareja acerca de la misma situación.

Muchos son los ejemplos que podríamos mencionar en los errores que se cometen en la TRADUCCIÓN adecuada de los mensajes entre los INTÉRPRETES de diferentes dialectos, en situaciones de una conferencia bilingüe por ejemplo; o los de los TRADUCTORES de idiomas cuando se abocan a esa tarea para la publicación de un libro en otra lengua.

Pero solo haré mención a aquellos que se dan en la interacción humana corriente, porque en ellos va mi interés para poder explicarnos algunos "conflictos de relación" que a veces observamos, o bien vivimos, y no podemos entender.

Quisiera mencionarles un ejemplo personal de este tipo de situaciones aunque no precisamente de una interacción humana.

AdSense, es un servicio que presta Google para publicitar clasificados que ofrecen distintas prestaciones en los blogs. Ustedes los podrán observarlos en la última columna de la derecha de este sitio.

Desconozco el sistema, robotizado supongo, por el cual los clasificados cambian de acuerdo a cada artículo publicado; imagino que se basa en la selección de determinadas frases o palabras del mismo.

Durante la publicación de Andy y la Web-Cam (II), en que ella describe una “fiesta” de fin de año, bastante “desenfrenada”, en cuanto las practicas sexuales que se produjeron entre lo miembros del equipo donde ella se encontraba trabajando; se me ocurrió mirar esos clasificados de Google y me encontré con algun0s de los siguientes:

-Estudio impositivo Nqn RN
Asesoramiento Impositivo Laboral
especialista pymes y exportadores

Sospecho que extraído de las frases que aludían a los Equipos de Trabajo!.

-Solo para Emprendedores
Oportunidad Franquicia
en Grandes Centros Comerciales
e Hipermercados

-Salones para Eventos
Aulas y salones. Desayunos,
lunch. En Palermo 5'
del centro ¡Consultá

Estos, posiblemente, en relación a las que mencionaban los ámbitos de los festejos y platos a servir!

-Amoblamientos de cocina.
Diseño, asesoramiento y venta.
Distribuidor exclusivo Johnson.

¿Se basará este en el encuentro sexual que tuvo Andy con André en la cocina de la casa?

-Restaurante de Tapas
Exquisito tapeo mediterráneo
Un lugar único en palermo

¿Estará relacionado con su frase de sentirse “atravesada como una brochetta” por su partner sexual?.

Si bien estos avisos pueden clasificarse entre las denominadas frases sacadas “fuera de contexto”.

Las frases “fuera de contexto” a veces pueden ser malintencionadas, con el objeto de desprestigiar la figura de alguien, o lo contrario, exaltarla; pero otras veces, las seleccionamos para que "encajen" en nuestra concepción de la REALIDAD, sin ninguna "traviesa" intención.

En los casos a los que hice alusión, creo que, para quienes leyeron la publicación de Andy, caben englobarlos en los conceptos de ERRORES DE TRADUCCIÓN, o de SECUENCIAS DE PUNTUACIÓN, de los robots, sobre el tema que el artículo trataba.

- CONFUSION

“¡Ea!, Bajemos y confundamos allí su habla,
de modo que unos no comprendan el lenguaje de los otros.”
(Génesis, 11, 7)

Si bien, en reiteradas oportunidades he mencionado que la REALIDAD es única; es lo que es; y existe más allá de nuestra consciencia. También he expresado que las INTERPRETACIONES de la realidad son múltiples y diferentes tanto, casi, como individuos somos.


¿Qué viste primero: Siluetas o Columnas?

En la COMUNICACIÓN ocurre algo similar.

La CONFUSIÓN suele dejar al receptor sumido en un estado de incertidumbre, o de falsa comprensión en el mejor de los casos, y en otros, como iremos viendo, puede llevar a un sujeto a sumergirse en una profunda angustia, depresión, o en cuadros de interpretación de la realidad propios de la psicosis (locuras).

En próximos artículos me referiré a éstos y otros episodios que se engloban en las denominadas CONFUSIONES que producen algunos mensajes, y cómo afectan sus interpretaciones en las personas.
Entre tanto, sería conveniente preguntarnos: ¿Cuántas veces nos encontramos ante estas situaciones en nuestra vida cotidiana?

Me gustarías que mires este video de Youtube llamado: “Errores en la comunicación”, como ejemplo de los llamados ERRORES DE TRADUCCIÓN o SECUENCIA DE PUNTUACIÓN.





Hasta pronto!
Cariños.
Ricardo Musso

32 Amigos opinamos...:

Antonio Aguilera dijo...

Hola Profesor:
Lo he visto en el blog de mi querida Steki (o nuestra querida, no quiero monopolizar)disertando sobre temas concernientes a la mente.
Observo que es especialista, asímismo, en sexología y relaciones de pareja.

Paso por un mal momento. Mirarè si le encuentro el e-mail para contarle, siempre que me autorice usted.

Saludos

Ricardo Musso dijo...

Hola Antonio!

Bueno...te confieso que tu mensaje fue una sorpresa!.
No tengo inconvenientes que te contactes conmigo. Mis direcciones de correo estan en la última columna de la derecha, debajo de Mi Perfil.
Preferiblemente escribime a la dirección de Hotmail.

Pregunto: ¿Leíste el artículo que publiqué che!!!?...jajaja!

Un Abrazo.
Rik

Amigo de la Dialéctica dijo...

Hola amigo Ricardo:

Muy buen post amigo. Diálogo, mucho diálogo y empatía para evitar las confusiones.

En relación a lo que planteas en mi blog te comento:

He procedido a entrecomillar lo de países "desarrollados". Pues es un término muy subjetivo y da lugar a equívocos como bien apuntas.

Suscribo tus palabras "No me parece descabellado que se evalúe la capacidad de cualquier profesional para desempeñar su función en el contexto de una sociedad, sobre todo si desde una función pública se trata. Siempre y cuando, creo yo, que esto no sea motivo de exclusión de la persona, si no de re-formación o re-capacitación".

Las resistencias son muchas, así como las posibles fórmulas para para intentar evitar ser evaluado objetivamente; pero ahí tenemos que poner la imaginación. El docente también ha de ser evaluado por sus alumn@s, l@s padres y madres de est@s alumn@s, así como la propia sociedad. Incluso proceder con métodos de observación y observación participada.

Recibe un muy fuerte abrazote amigo y gracias por pasarte y participar en mi blog.

Ricardo Musso dijo...

Hola Javier!

Para mí fue un placer hacerlo.

Coincido plenamente con vos que si las prestaciones del sector público fuese controlado y supervisado por todos los involucrados otro sería el cantar!.

Otro abrazo!
Rik

Rik

Claudia Sánchez dijo...

Qué bronca! acabo de escribir un comentario re-largo y me lo borró!
Creo que la mayoría de los problemas de comunicación en las parejas se dan por falta de la misma o por suponer que el otro tiene la misma visión e interpretación de la realidad que nosotros. Entonces esperamos que actúe de determinada manera (sin pedírselo) y cuando no lo hace surge el famoso "no me entiende". Y así estamos, incomunicados de por vida.
Muy buena entrada Rik!
Saludos!

Ricardo Musso dijo...

Hola Claudia!.

Yo suelo abrir una página Word en blanco y escribir los mensajes ahí, porque si se borran cuando los intento postear los vuelvo a copiar y pegar!.
Es lo que estoy haciendo ahora para responderte…jajaja!.

Bien, creo que lo que mencionas en un principio, es lo que llamé en el artículo “secuencia de puntuación”, que no es ni más ni menos que cada uno interpreta UNA MISMA REALIDAD desde distinto punto de vista, pero no se pregunta: ¿estará el otro viendo lo mismo que yo?, directamente da por hecho que así es. Y, generalmente sucede que el otro esta viendo (puntuando) otra interpretación del hecho.

Con respecto a esperar que el otro obre como suponemos que debe obrar, sin pedirlo, y solo accede cuando se lo pedimos o exigimos, será tema de otra publicación, y verás que “despelotes” genera eso!.

Gracias por pasarte!.
Nos vemos.
Un beso.
Rik

tresa dijo...

Hola Ricardo !!
He pasado por aquí , antes del laboro , a leerte y subscribo lo que dices , de que cada uno interpreta la realidad a su manera .
De un mismo hecho , dos personas , pueden tener un recuerdo o una vision totalmente distinta .
Hay que aprender a leer los gestos de los demás .
aqui modestamente mi opinión.
!saludos!

Ricardo Musso dijo...

Hola Tresa!

Totalmente de acuerdo!.
Cuando intentamos saber si un mensaje llegó con claridad al otro interlocutor es importante observar sus gestos.
Los gestos también son mensajes, y en ese “ida y vuelta” de la comunicación, sin necesidad que el otro emita palabra alguna, por su rostro podremos saber si no ha captado.

Gracias por pasar!
Besos.
Rik

star wars dijo...

Formamos el equipo Steki y yo entretenemos

Mateo protege a Mucha.

Rik es el psicólogo.

Gastón escribe sobre nosotros

Roy arma la política

ADAMUS está enamorado de Mucha y el resto lo organizan ustedes...

7:49 PM

Ricardo Musso dijo...

Hola Star Wars!

¿QUÉ?

Saludos.
Rik

RECOMENZAR dijo...

Hola te engancho a mi blog
besos

RECOMENZAR dijo...

Bueno recién tengo tiempo de contestarte La falta de comunicacion se debe al ego de cada uno de los que forman la pareja... es haber cual puede mas el control del uno sobre el otro Cuando se ama de verdad y te lo digo por experiencia propia esas cosas no son importantes...pero bueno todo depende del color del dibujante
Saludos

Ricardo Musso dijo...

Hola Mucha!

Con razón me sentía raro esta mañana…, como que algo me estaba sujetando!...jajaja!

Los conflictos “de poder” en las parejas son una cosa.
La diferente forma de interpretar los mensajes – en las parejas, entre otras personas o incluso entre los diplomáticos que representan a sus países – depende de cómo puntúe (interprete) cada uno un mensaje, aunque ames mucho a esa persona, y eso puede producir conflictos mínimos, y otras veces, como sucede en los mensajes que se envían entre las naciones, pueden generar flores de despelotes como una guerra por ejemplo!.

Besos.
Rik

Ana dijo...

Hola Ricardo! Como verás también me levanto temprano...muy buena tu entrada, claro, la palabra fiesta, como ninguna otra palabra, tiene un sentido unívoco...depende de quién la esté escuchando y el sentido que le otorgue. Me había olvidado de escribirte que me acuerdo de Fuentealba, como voy a olvidarme, ya me has leído y sabés lo que pienso que pasa en este ispa con la salud y la educación, cosa que me indigna enormemente. Me pareció muy bueno tu comentario en el blog de Javier, me divierte mucho. y sobre todo, como decías, los comentarios que genera de todos nosotros, Javier contesta a todos y eso no es común, ese ida vuelta, creo, genera las respuestas, entre otras cosas que no puedo tener en cuenta porque no conozco en profundidad.
Un beso

Ricardo Musso dijo...

Hola Ana!

Creo que en las frases del comienzo de tu comentario captaste muy bien la intencionalidad de esta entrada.
La realidad, auque es única e independiente de nuestra consciencia, la interpretamos, y creemos que así es, en relación a cómo decodificamos los mensajes en un proceso de comunicación humana.
Los humanos, muchas veces, no somos muy buenos en cómo trasmitimos un mensaje; otras veces en cómo los decodificamos, y pareciera ser que los robots de Google nos hacen la competencia!.
Escribí algo en tu post anterior de Desobediencia Civil, ¿lo leíste?.

Cariños.
Rik

Ana dijo...

Hola Ricardo, si, leí lo que escribiste y acabo de comentarlo, pero puedo seguir escribiendo sobre el tema porque tengo mucha historia puesta en él, mucha formación, satisfacción y frustración también.
De cualquier manera creo que les va a costar bastante a los robots de google lograr hacernos la competencia....además es lo que menos miro, leo tus comentarios que son en realidad lo que mas me interesa, ni había reparado en ellos hasta que leí el ejemplo que pusiste, que lo conozco, porque ese es el modo de hacer publicidad en la web.
Un abrazo

Ana dijo...

Te respondo también por acá, ya que también aca me instalé....
Soy un poco menor que vos, por lo que veo, pero observo que hemos transitado parecidas experiencias, a mi me tocó estudiar en una facultad "silenciada" imaginate la Universidad de la Plata año 77...nos silenciaban a los golpes, literalmente aunque estuviéramos en silencio en la biblioteca. Creo que "el silencio por preservación" es una característica de los "que nos quedamos" "nosotros mantuvimos nuestras voces, ustedes van curando sus heridas...." dice el tema Vuelvo de Benedetti, fueron épocas durísimas...las sufrimos los jóvenes y los mas grandes, como tu viejo, la han sufrido mas y peor, una verdadera atrocidad. Lo que contaste de la actitud de tu padre en la época de Onganía es otro modo de ver las cosas que me parece tremendamente constructivo y de una gran dignidad. Imagino que habrá recibido críticas por su actitud, eran épocas de blancos y negros. Nos cuesta salir de ese modo bipolar que tenemos de vivir en sociedad.
Es verdad que en esto hay algo que tiene que ver con la descarga, de que las cosas "se hagan públicas" no como del tipo exibicionista, desde lo personal no soy adicta a chatear por ejemplo, jamás lo hago, pero esto de la comunicación pública a "otros" que no son del "ambiente" psi en donde todos en general acordamos, es muy placentero.
Ah! cuando terminé mi carrera estuve por presentarme a residencia médica en el Htal de la ciudad de Neuquén, me anoté y todo, después me quedé por Acá.
Un abrazo.

Steki dijo...

Hola Rik!
El eterno conflicto entre el TRANSMISOR y el RECEPTOR. Me solía pasar muchas veces en mis matrimonios pero ahora que no tengo matrimonios pero sí amigos en la web... me sigue pasando.
Pienso que por este medio es todavía más difícil. "Que te dije, que me malentendiste, que me dijiste, que no te entendí..." Uffffffff, está lleno de eso. Por este medio nos falta la entonación, la mirada.
A ese respecto te cuento una anécdota con mi hijo que vive en Baires.
Diálogo por sms:
-Hola, gordo!
-Hola ma
-Cómo estás mi amor?
-Bien
Cómo te fue el finde en Mar del Plata?
-Bien
-Qué bueno!

Como vos bien lo sabés, soy de poner muchos signos de admiración cuando escribo, jeje. Así que un día le dije a mi hijo: "Che, gordito una cosa es que me digas "bien" y otra que me digas "bien!, no te parece?" Así que el divino de mi gordito ahora me escribe los sms con !!!! y la mamá contenta, jaja.

Volviendo al tema, en la imagen yo vi primero a las personas.
Ahora bien... cómo se hace para que lo que uno dice sea recibido como lo que uno quiso decir? Te acordás cuando te pregunté de ese amigo mío que me cuestionaba todo? Bueno, es un fiel ejemplo: ante mi pregunta si no tenía subidas fotos en su página web su respuesta fue atacarme diciéndome: "Qué agresiva que sos, encima que la chica que hace la página gratis, la criticás!" ??????? Por qué él lo interpretó como agresión? Fue una simple pregunta que hubiera seguido con mi oferta de ayudarlo a mejorar la página con unas fotos que yo tenía! Y así sucesivamente.
Bueno, no los aburro más.
ME ENTENDISTE?????????? Jajaja, muack.
NOs vemos!
BACI, SETKI.

Ileana dijo...

Creo que el mayor problema que tenemos, es dar por "echo" (entendido) todo. Dejamos muchas cosas a la suerte, en la mano del destino... No basta con ser un "receptor" abrir el mensaje y descodificarlo, (o no basta con ser un "emisor" enviar el mensaje y esperar a que el otro lo descodifique); importante es (a veces) también comprobar si el mensaje ha sido descodificado correctamente... preguntar si todo esta claro, preguntar que cosas no se han entendido o son dudosas, e intentar aclarar todo. Debemos pensar que aunque nosotros los humanos tenemos muchas cosas en común, somos distintos en muchas otras cosas. Entonces digo yo, que si nos dejamos llevar por las cosas para "no complicarnos más la vida", es fácil confundirnos y así complicarnos la vida de verdad.
Un saludo.

Ricardo Musso dijo...

Hola Ana!

No sé en que época te inscribiste para trabajar en Neuquén.

Yo trabajé desde 1982 hasta 1994 en el hospital de mi ciudad…, mirá si hubiésemos sido compañeros de trabajo!.

Ya entraré a dejar un comentario de aquella época a propósito de tu última entrada, si puedo hoy!.

Cariños.
Rik

Ricardo Musso dijo...

Steki Querida!

Si… recuerdo aquel episodio que me contaste.
Cuando escribí este artículo lo tuve en mi cabeza, y si mal no recuerdo, cuando me preguntaste por el tema te dije que dependía de la “SECUENCIA DE PUNTUACIÓN” con que cada uno interpreta una misma realidad.
Vos viste figuras, y yo, cuando miré la imagen por primera vez, vi columnas….jajajaja, en serio che!.

Besos.
Rik

Ricardo Musso dijo...

Hola Ileana!.

Es cierto que cerciorarnos si el mensaje a sido bien decodificado a veces evita problemas, pero sucede que en ocasiones, el receptor no nos da tiempo a ello , o se va, o nos replica con algún exabrupto, y para entonces nosotros ya no nos interesamos en el mensaje que enviamos antes sino en la reacción del otro, y así se establece un circulo sin fin!.

Coincido en que adoptar una actitud de indiferencia ante los conflictos no se simplifica la vida, se complica!

Cariños.
Rik

Magah dijo...

Hola Rik, es este sin duda todo un tema!!! Suele dejarnos desiertos las fallas en la comunicación, mucho mas cuando nos visualizo a todos como seres "tijeras" haciendo permanentes recortes de la realidad e inclusive de los mensajes que como receptores debemos decodificar.

Es serio, sabemos bien cuantos maloentendidos podriamos obviarnos, logrando "entender" literalmente lo que se nos quiere decir. Escuchamos como podemos, no?

Interesantísima publicación mi amigo, siempre lo son.

Un abrazo.

Ricardo Musso dijo...

Hola Magah!

Estaba extrañando tu pasada por este tema.
Gracias!.

Es cierto lo que decís: escuchamos como podemos, y no expresamos como podemos, agregaría yo.
Por ello se hace complicada una buena comunicación.

Un abrazo.
Rik

Marce dijo...

Buenas tardes.
Tanto trabajo con la comunicación y cuanto hace que no me pregunto nada sobre este fenómeno. Y pensando sobre el problema … se me ocurre que estamos dejando de considerar la intención del mensaje, la posición del que enuncia y la posición del que recepta, ambas posiciones activamente interpretativa. No sé si me comuniqué, es muy difícil!!. Solo resta hacer lo posible por comunicar lo mejor posible lo que deseamos y nada nos garantiza que el mensaje emitido o receptado tenga como consecuencia el entendimiento. Tal vez, hay que poner en juego el concepto de empatia. Sigo leyendo.

Marce dijo...

...

Ricardo Musso dijo...

Hola Marce, buenos días.

Es cierto, nada nos garantiza que logremos que un mensaje, por más claro que creamos que lo hemos emitido, sea interpretado correctamente por el receptor.
Sin embargo, concuerdo con vos que, cuando se da ese fenómeno que llamamos empatía, la intencionalidad del emisor de un mensaje y la receptividad del que lo oye o lo lee, no amerita que deba ser demasiado explícito…, como dice el refrán: “a buen entendedor…”, ¿no?...jajaja!

Gracias nuevamente por tu visita y comentario.
Abrazo.
Rik

PD: Tal vez un ejemplo de lo que quiero decir sea tu segundo mensaje en esta publicación; me refiero a esos : "...."...jajaja

Micaa! dijo...

ja ja!! Los puntos suspensivos fueron... porque me olvide de poner la opción NOTIFICAR COMENTARIOS!!!

Marce dijo...

y ahora fue con el google de mi hija, muy ruidosa la comunicación ... mía!!! BUEN FIN DEL FIN DE SEMANA! Cariños.

Ricardo Musso dijo...

Jajajaja Marcela.

Lo de los puntos suspensivos pensé que era un mensaje que demandaba empatía para descifrarlo; y que hayas escrito con tu aclaración un deseo de “BUEN FIN DE SEMANA”, cuando en 3 horas más se termina…, diría que tenés razón, “ESTA MUY RUIDOSA TU COMUNICACIÓN”…jajaja.

Abrazo.
Rik

Marce dijo...

Hola Ricardo! Esta ruidosisima la comunicación...dice, buen FIN de fin de semana! O escribí mal también? Aceptame los buenos deseos. Sigo por aquí compartiendo tu generosa compañía.

Ricardo Musso dijo...

Jajajaja Marce.

¿Ves lo que es la "secuencia de puntuación" de un mensaje, es decir, cómo decodifica cada uno lo que se dice o hace el otro?.
Para mí un deseo de BUEN FIN DE SEMANA se debería decir un viernes, y no un domingo al borde de terminar ese fin de semana....jajaja.

Por supuesto que te agradezco el deseo.

Carños.
Rik